ტელეკომპანია “YLE”
ფოტოზე წარმოდგენილი შენობა ჰელსინკში მდებარეობს. აქ განლაგებულია ფინური მედიის სიამაყე, ტელერადიოკორპორაცია “YLE”. მას სხვაგვარად ფინურ BBC–საც კი უწოდებენ. 2007 წლის ევროვიზიის კონკურსის მასპინძელი სწორად ეს ტელეკომპანია გახლდათ. ამასთან კარგად მახსოვს, იმ წელს ევროვიზიაზე ჩვენი წარგზავნილიც მღეროდა და ევროვიზიას ჩვენს არხებზე ჯეროვანი ყურადღება დაეთმო. ჰოდა, შეკითხვა დამებადა თუ შენიშნეს ჩვენმა მედიამუშაკებმა ამ კომპანიის არსებობა და თუ შენიშნეს, ნეტა სწორად წაიკითხეს მისი სახელწოდება?!
Advertisement



ჰეჰ :D კაი ხანი დავდევდი მეც სიუჟეტებს ევროვიზიის შესახებ ჩვენ არხებზე, მაგრამ არ უხსენებიათ ტელეკომპანია “იულე” :))
Rocko
May 30, 2009 at 4:58 pm
ესე იგი ამ ტელევიზიას მიმართვით ფორმაში YLEო უნდა დავუძახოთ? :) საწყლები… თვითონ თუ იციან ქართული ტრანსკრიპციით რა “საშინელი” სახელი აქვთ :):) თუმდა არც ის გამიკვირდება, რომ გაეხარდეთ, მაინც ჩრდილოელები არიან და კომპლექსები არ აწუხებთ :)
Alexander
May 30, 2009 at 5:18 pm
წინადადება შემომაქვს, რუსთავი2-ს YLE2 დავარქვათ! მგონი პრესტიჟია მაგათთვის…
In Saecula Saeculorum
May 30, 2009 at 5:46 pm
YLE რომ ერქვას ტელევიზიას, ალბათ უფრო საზოგადოებრივი უნდა იყოს, BBC და YLE სზოგადოებრივი ტელევიზიები არიან, ასე რომ რუსთავს არანაირად არ მიესადადგება…
Alexander
May 30, 2009 at 5:49 pm
ფინელებს საერთოდ ძაან არ უმართლებთ ქართული ენის ამბავში :D კიდევ ერთი მაგალითი: http://www.jukola.com/tulokset/se/nj1991_nj/nj/kilpailijat/104/ – იხილეთ ნომერი 7 :D
Tornike
May 31, 2009 at 5:02 pm
Tornike დიდი მადლობა, ჰაჰაჰააააა, ძალიან მაგარი იყო, განსაკუთრებით ბოლოზე გავიხიე სიცილით, ასეთი სახელ–გვარით რომ საქართველოში ჩამოვიდეს და სადმე კონფერენციაზე სიტყვით გამოვიდეს, წარმომიდგენია დარბაზში რა მოხდება, ალბათ ჭერი ჩამოინგრევა, არა და სხვანაირადაც ვერ წაიკითხავ :):):)
Alexander
June 1, 2009 at 12:09 pm
ჩვეულებრივი მოვლენაა , უცხოურად გამოითქმის იულე – და ქართულად Yლე … რა მოხდა ?
Andy
June 6, 2009 at 1:35 pm
http://www.linkedin.com/pub/katerina-traki/13/654/837
chiqo
June 14, 2009 at 2:05 am
კომენტარებს უცებ გადავავლე თვალი და მგონი არავის აღუნიშნავს, ვახო, ”ჰელსინკში” შეცდომაა :P ”ჰელსინკიში” :)
Psycho
June 16, 2009 at 4:33 am
მართალია :)
linguistuss
June 16, 2009 at 9:36 am
ჰო, ამ რამდენიმე წლის წინ, დიუმას ცენტრის და საფრანგეთის საელჩოს ინიციატივით, თუ ვინმეს ახსოვს, ჩამოიყვანეს მომღერალი ქალი, რომლის გვარი იყო “მუტელ” (ნუ,ქარტულად აფიშაში წერდნენ “მიუტელი”, სახელი არ მახსოვს. ნეტა არ იცოდა დუმას ცენტრის ხელმძღვანელობამ ამ სიტყვის მნიშვნელობა?ეჭვი მეპარება. ან მომღერლები დაილია საფრანგეთში? თუ სხვა ვინმე არ გამოყვებოდა, რომ შეეთავაზებინათ?
mari
November 21, 2009 at 11:09 pm
:D :D რა უხერხული კითხვა იქნებოდა “ვის კონცერტზე მიდიხარ?” :D
Tornike
November 22, 2009 at 12:36 am
Теперь я понимаю почему эти здания имеют фаллические формы :-)))))))))))))))
Irakli
May 31, 2010 at 4:23 pm
შემთხვევით წავაწყდი ამ ფოტოს და მაშინვე ეს პოსტი გამახსენდა…
shemtxvevit wavawydi am fotos da mashinve es psti gmaxsenda….. ბმული …. :D:D:D:D:D
saliome
June 2, 2010 at 1:37 am